Monday 31 August 2015

Good evening or good night? Conversamos com 5 nativos - 2 Americanos e 3 Britânicos - e o resultado foi este:

Good evening or good night?

As respostas foram unanimes: Good evening será usado para cumprimentar alguém quando você chega no período entre 18 horas (ou quando começa a escurecer) e meia noite. Já good night será usado para se despedir de alguém. Simples né?

Na hora de ir dormir também se usa good night. Este exemplo já era mais claro para muitas pessoas.
Há até uma rima usada para as crianças: "Good night. Sleep tight. Don't let the bedbugs bite." "Boa noite. Durma bem. Não deixe os percevejos te picarem." Bonitinho, não?

Agora isso é interessante: Caso você queira soar mais formal, use Have a good evening, Sir. ou Have a good night, Sir.

No comments:

Post a Comment

Seguidores